QXNYCsqGWJNWBacst

Еще дерьмовее, чем дерьмо. Немецкий мат и как им правильно пользоваться

Вас предупредили, что пора остановиться, но по какой-то причине вы это не сделали. Тогда не обижайтесь, что вас отправили «лизать жопу». / Иллюстрация: Даниил Соловьев / Еще дерьмовее, чем дерьмо. Немецкий мат и как им правильно пользоваться — Discours.io

Вас предупредили, что пора остановиться, но по какой-то причине вы это не сделали. Тогда не обижайтесь, что вас отправили «лизать жопу». / Иллюстрация: Даниил Соловьев

Как матерится настоящий немец? Суровые слова Scheiße и Arschloch слышали многие, но ими богатство могучего немецкого не ограничивается. Абсценная лексика носителей этого языка полна самых удивительных выражений от Verpiss dich! (дословно: «отссысь!») до unter aller Sau‌ («подо всеми свиноматками»). Филолог-германист Виолетта Ларкина рассказывает, как немцы раскрывают в языке фекальную тему, какими выражениями Гете и Моцарт шокировали образованную публику и как рэп повлиял на немецкий мат. О том, как не оказаться в тюрьме за любовь к брани и правильно обматерить политика в Германии, читайте в новом материале спецпроекта «Мат народов мира».

Чтобы узнать, как правильно произносить заинтересовавшее вас слово, рекомендуем воспользоваться сервисом Forvo с озвучкой носителей языка. За консультацию и помощь в подготовке материала самиздат благодарит поэта Александра Дельфинова.

Дисклеймер. Материал не призван никого оскорбить и создан исключительно в образовательных и развлекательных целях. Приведенные в статье ругательства, в том числе отсылающие к ментальным особенностям, происхождению или социальному статусу человека, не следует использовать в общении — лучше оставаться дружелюбными и решать все разногласия, сохраняя уважительное отношение друг к другу. 

Будьте осторожны! Реакция на эти слова может быть непредсказуемой. Кто-то посмеется, а кого-то они заденут. Кстати, за оскорбление в Германии можно подать на грубияна или грубиянку в суд — за это предусмотрен приличный штраф или даже тюремное заключение до двух лет.

В 2012 году лингвист Ханс-Мартин Гаугер выпустил книгу об особенностях немецкого мата. Он выяснил, что чаще всего в нем встречаются слова из тематической группы «экскременты» (в то время как итальянцы, французы и русские охотнее используют «сексуализированные» ругательства). Исследователь считает, что немецкий мат придерживается Scheiße-Linie (линия дерьма).

Разберемся, насколько это утверждение актуально 13 лет спустя. Но для начала взглянем на условные тематические группы, на которые делится немецкий мат.

1. Экскременты

а) Одно из самых распространенных немецких ругательств — разговорный вариант слова «фекалии» — Scheiße (дерьмо).

С одной стороны, Scheiße — такое популярное слово, что его уже сложно назвать по-настоящему обсценным. Оно настолько универсальное, что его произносят даже в моменты счастья или искреннего удивления: Scheiße war das geil! (черт, это было круто!). С другой стороны, его не разрешают использовать детям и избегают на телевидении (хотя ругательства там официально не запрещены).

Scheiße также можно использовать как приставку к другим словам: Scheißinternet (дерьмовый интернет), Scheißegut (очень хорошо), scheißegal (абсолютно пофиг).

У Scheiße есть два синонима — Kacke и Mist. Они используются несколько реже, но тоже в ходу. Оба слова обозначают фекалии.

б) Слова с корнем Arsch (жопа). Arsch (жопа) и Arschloch (анальное отверстие) — два разных по степени интенсивности слова. Первым можно шутливо называть друзей, когда они, в свою очередь, шутят над вами. Оно более мягкое, не такое грубое. А вот второе — оскорбительное, так называют только по-настоящему плохих, грубых людей или, например, неприятных политиков. (И, конечно, за спиной. Иначе — штраф или тюрьма.)

Arschgeige (жопа-скрипка) и Arschgesicht (жопа-лицо) — еще пару способов обозвать того, кто тебя раздражает (а друзья могут обидеться).

Arschgesicht — отсылает к внешности человека и похоже на слово Hackfresse (рубленая морда). Эти два слова очень грубые, хотя и могут использоваться иронично в кругу друзей.

Leck mich am Arsch (облизни мою жопу) — эту фразу использовали в Вене еще в XVI веке во время комических представлений. Двумя веками позже Иоганн Вольфганг фон Гете «сделал это выражение социально приемлемым в среде немецкой образованной буржуазии, использовав его в своей пьесе „Гёц фон Берлихинген“ (1771) (акт III, сцена в Якстхаузене)».

Вольфганг Амадей Моцарт тоже «знал эту фразу из устного обихода и неоднократно с остроумием и иронией включал ее в свою переписку и некоторые свои каноны, не рискуя в свое время, особенно среди членов семьи, быть обвиненным в извращенном анальном фанатизме». (стр 26)

Leck mich am Arsch — примерный эквивалент русского «иди в жопу». Он также часто встречается в качестве риторического вопроса со смыслом «вы что, издеваетесь?» Это выражение можно использовать, когда, например, что-то не получается. А еще его можно услышать, когда вы сильно кому-то надоели. Вас предупредили, что пора остановиться, но по какой-то причине вы это не сделали. Тогда не обижайтесь, что вас отправили «лизать жопу». На самом деле, идти вам никуда не нужно, а вот оставить человека в покое — самое время.

А когда хочется, чтобы человек действительно ушёл куда-нибудь, да подальше, можно сказать ему Verpiss dich! (пошёл на хуй, дословно: «отссысь!»). И если совсем уже нечего терять, можно ещё и Arschloch вдогонку крикнуть. Теперь главное надеяться, что на вас не напишут заявление в полицию.

2. Сексуализация

Эта группа набирает все больше оборотов у современной молодежи. Английское fuck (ебать/блять) уже прочно вошло в немецкое сознание — его часто используют вместо Scheiße.

Wichser (дрочер) говорят в исключительном гневе, часто в сочетании с «тупой»: dummer Wichser. Относится к мужчинам и только когда адресат, скорее всего, не услышит.

Fotze (пизда) — пожалуй, самое грубое ругательство. Такое можно услышать в крайних ситуациях и только по отношению к женщине.

Из классики: Schlampe, Hure, Nutte — все со значением «шлюха». Некоторые немцы утверждают, что Nutte кажется им самым унизительным из этих трех. На форумах встречается даже мнение, что так как Hure — более устаревшее название, оно носит оттенок более «благородный», чем его синонимы, так как отсылает к профессии секс-работницы, устроенной в соответствующем заведении. А вот Nutte вызывает у немцев ассоциации с уличной секс-подработкой.

3. Животные

Да, и в немецком языке обзываются собаками, свиньями и коровами. Здесь ничего нового.

Hund (собака) — символ верности и преданности, однако нам знакомы и такие выражения, как собачья жизнь (тяжелая), собачья смерть (без покаяния, часто о смерти дурного человека). Hund как ругательство призвано показать другому/ой, насколько он/а ниже человеческого достоинства в глазах говорящего. Так называют людей, которые делают что-то грязное, неприятное, злое. Du Hund! (ты, собака!).

Того, кто делает что-то мерзкое или оставляет за собой грязь, можно назвать свиньей Schwein. Еще чаще используют слово Sau (свиноматка), с которым, к тому же, придумано множество фраз: dumme Sau; unter aller Sau (подо всеми свиноматками) означает «очень плохо».

Kuh (корова) — так обзывают женщин, которые чем-то не угодили, часто еще с прилагательным: blöde Kuh (тупая корова).

Hund и Schwein можно использовать с иронией по отношению к друзьям (в отличие от очень грубых Sau и Kuh).

4. Ментальные особенности

Многие фразы из этой группы сейчас почти не используются, так как являются дискриминирующими.

Idiot (идиот) и его синоним Depp — все еще ходовые слова, относительно «лёгкие», негрубые слова, которыми называют раздражающих людей, которые совершают глупые поступки.

Verrückt (сумасшедший) — странный, смешной, дурной человек (без сильной негативной коннотации).

Behindert (дословно: ограниченный) до сих пор можно иногда услышать, но уже намного реже. Говорят, когда человек делает что-то глупое, часто с вопросом: Bist du behindert? (Ты инвалид?)

Все быстро меняется. Hund, Verrückter, Arschloch — уже не так оскорбительно звучат, как еще несколько лет назад. Новое поколение воспринимает ругательства иначе, чем предыдущие. И работает привычка. Со временем к мату привыкаешь, он уже не так сильно шокирует. Ругаясь, человек переступает черту, и она отодвигается все дальше и дальше.

Но появляется новый мат, новые способы оскорбить и выразить сильные эмоции. Их черпают, например, из языка мигрантов и американской культуры.

Меняются тренды. «Фекальные» темы начали уходить из молодежного сленга — все чаще появляется «сексуализированная» лексика. Некоторые из фраз приходят от популярных немецких рэперов. В редакции «musikexpress» проанализировали более 650 000 слов из песен рэперов и определили короля оскорблений матерей. Вот что пишут про певца Farid Bang: «И да, это можно представить как фул-тайм занятость, в конце концов, он трахает 275 матерей в своих текстах. А может быть, одиннадцать матерей по 25 раз».

Сексуализированные ругательства, в основном, происходят от глагола ficken (трахаться).

Fickfehler (грубо «нежеланный ребенок») сейчас используется как синоним идиота.

Fick dich (дословно «отъебись» в значении «пошел на хуй») — буквальный перевод английского fuck you (пошел на хуй).

Интересные факты

Почти к каждому ругательству можно добавлять разные усиливающие приставки:

  1. Ober (приставка со значением «главный, старший»): Oberbescheuert (сильно не в себе);

  2. Mega (приставка со значением «очень»): Megakacke (большое дерьмо);

  3. Voll (приставка со значением «полный»): Volldepp (полный идиот);

  4. Super (приставка со значением «супер»): Superscheiße (супер дерьмо).

С 2019 года все выступления Бундестага можно просматривать по ключевым словам на сайте «Zeit Online». В немецком журнале VICE решили проанализировать, какие матные слова и как часто использовались в выступлениях.

Оказалось, что «самым часто употребляемым ругательством» в немецком Бундестаге было слово «Idiot». Вместе с его вариациями («Idioten») он упоминался в общей сложности 114 раз за 70 лет работы Бундестага.

В то же время самые грубые немецкие ругательства — Wichser, Fotze, Drecksau, Hackfresse — ни разу не употреблялись во время официальных речей в стенах Бундестага. А вот Arschloch там произносили 13 раз за 70 лет, Hurensohn — пять.

Рекомендуем также:

«Лян Фэйфань, иди нахер!» Как устроен китайский мат: дети без ануса, бабка в спальном мешке и вонюченогие полицейские 

Бордели, макронисты и кучи навоза. Как устроен французский мат: от трехэтажных оскорблений до верлана 

Фашисты, пицца и путаны. Как устроен итальянский мат: от неприличных жестов до штрафов 300 евро за богохульства